|
Again Christian came through for us on our client's project. Speed, Accuracy, and most of all the Perfect Voice for our creative! (traduit automatiquement)
AJ S.
|
|
I worked with Noelia on four proposals for one big project which entailed translating 21 audio files and I couldn't be more please… (traduit automatiquement)
Azzitta R.
|
|
Joe nailed it and a very fast turnaround time as well. Thanks Joe!! (traduit automatiquement)
Aladin M.
|
|
Andrea B was a pleasure to work with! She was prompt and patient. Will definitely use her again for our voiceover needs! (traduit automatiquement)
Jayme G.
|
|
Exceptional work, quick turn, great communication— looking forward to working with Daniel again! (traduit automatiquement)
David F.
|
|
Great collaboration. Friendly, creative, great voice, quick turnaround and fast response. Highly recommended! (traduit automatiquement)
Nick B.
|
|
Christian has been our go-to for a French-Canadian voice on a variety of projects - and we continue to leverage his talents! (traduit automatiquement)
AJ S.
|
|
Superb service, very quick and all delivered as per brief. Great communication too! Thank you Marinela for very efficient service! (traduit automatiquement)
Tomasz D.
|
![]() |
Masaya was very patient working through 60 minutes of difficult, badly-translated Japanese corporate script. He guided me through … (traduit automatiquement)
Christoph G.
|
Le doublage est défini comme l'ajout ou le remplacement de dialogues dans un film ou une production vidéo. Le dialogue est synchronisé sur les lèvres avec les personnages à l'écran et mélangé avec l'original...
![]() |
Don’t Leave Yet! Get 50% OFF on platform fees if you post and USE CODE: VCSUMMER2024 Post Your Project → |
